相关译文的知识

天下谁人不识君的上一句 原文及译文欣赏
1、天下谁人不识君的上一句是莫愁前路无知己。2、原文:千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。六翮飘飖私自怜,一离京洛十馀年。丈夫贫践应未足,今日相逢无酒钱。3、译文:黄昏的落日使千里浮云变...
对酒当歌人生几何全诗 对酒当歌人生几何全诗及译文
1、“对酒当歌,人生几何?”出自汉末政治家、文学家曹操以乐府古题创作的作品《短歌行二首其一》。作品原文:《短歌行二首其一》对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我...
自古帝王莫不得之于艰难译文 出自哪
1、自古帝王莫不得之于艰难译文:自古以来的帝王,莫不是从艰难境地取得天下,又于安逸中失去天下,守成更难!”。2、选自《资治通鉴.唐纪》,原文:上问侍臣:“创业与守成孰难?”房玄龄曰:“草昧之初,与群雄并起角力而后臣之,创业难矣!”...
迢迢牵牛星古诗意思 原文和译文这里都有
1、原文:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。2、译文:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织...
家中有阿谁的阿的读音 家中有阿谁原文及译文欣赏
1、家中有阿谁的阿读“ē”,这是语气词,没有实在意义。2、原文:十五从军征,八十始得归。道逢乡里人:“家中有阿(ē)谁?”。出自《乐府诗集·横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》。3、译文:刚满十五岁的就出去打仗,到了八十岁才回来。路遇...
句句诛心是什么意思 句句诛心的译文
1、句句诛心的意思是每句每字听了很让人伤心形容说话不留情面,让人心里非常难受,诛:杀,杀害。2、诛心意思是谓揭露、指责人的思想或用心。谓揭露、指责人的思想或用心。原作“诛意”。不是指“给人的心灵造成伤害”。3、...
扎心吗老铁是什么意思 扎心吗老铁的译文
1、表示某件事情很让你触动,引起了你比较感动或者是悲伤的情感因素的变化。2、提到“老铁,扎心了”的出处,就不得不提斗鱼抽象TV,这个直播间的观众基本在十几岁到二三十岁这个年龄阶层,他们性格张扬,常发弹幕。有一天,直播间...
九月九日忆山东兄弟古诗的意思 这里有完整的译文和原文
1、译文:一个人独自在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。遥想兄弟们今日登高望远时,人皆携带茱萸是否发觉少我一人。2、原文:九月九日忆山东兄弟作者:王维独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人...
小石潭记234段翻译 小石潭记的234段译文
1、第二段翻译。潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。2、第三段翻译。...
祖逖北伐原文及翻译 文言文祖逖北伐的原文及译文介绍
1、祖逖北伐原文:初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎...
焚鼠毁庐解释 焚鼠毁庐译文和原文
1、翻译:越地有个独居的男子,棒扎茅草做成房屋,努力耕作得到食物。时间长了,豆类粟米盐和奶酪,都不需靠别人(自力更生)。曾经老鼠成患,白天都成群结对地行动,夜晚就磨牙和吱吱的叫声直到早晨。那男子一直为之事烦恼。2、一天喝...
古诗豚栅鸡栖半掩扉的意思 原文以及译文是怎样的
1、意思:猪肥鸡壮,门扇半开,描写了社日的景色。社日一年2次,因此这句诗是描写的春季或秋季。2、本句出自古诗《社日》,唐代:王驾,鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖半掩扉。桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。译文:鹅湖山下,庄稼长势喜人,家...
咏柳古诗的意思 快来这里看详细译文了
1、咏柳的译文是:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。2、《咏柳》是盛唐诗人贺知章写的一首...
登幽州台歌原文 登幽州台歌的译文
1、登幽州台歌原文:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。2、译文:往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。想到只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。3、陈子昂(公元661~公元702),字伯玉,梓...
烟波江上使人愁全诗 烟波江上使人愁全诗及译文
1、原文崔颢《黄鹤楼》昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。2、译文过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。黄...
小石城山记原文及翻译 小石城山记的原译文
1、原文:自西山道口径北,逾黄茅岭而下,有二道:其一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四十丈,土断而川分,有积石横当其垠。其上为睥睨、梁欐之形,其旁出堡坞,有若门焉。窥之正黑,投以小石,洞然有水声,其响之激越,良久乃已。环之可上,...
古诗思母作者舆恭以及解释意思本人急需该古诗的意思 思母原诗及译文
1、古诗《思母》作者是宋末元初浙江余姚九功寺名叫与恭的僧人。表达的是对母亲的思念之情。2、《思母》宋代:与恭霜殒芦花泪湿衣,白头无复倚柴扉。去年五月黄梅雨,曾典袈裟籴米归。3、译文看到寒霜把芦花摧残,不禁落下了...
《迢迢牵牛星》的译文 你学会了吗
1、译文:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只相隔了...
满江红原文及译文是什么 一起来看看
1、原文:怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧...
触龙说赵太后原文及翻译 触龙说赵太后的原文及译文介绍
1、触龙说赵太后原文:赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙言:愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而...
悟心是什么意思 悟心译文介绍
1、悟心,指悟性,具体是指对事物的感知力等方面的能力。2、佛学:是对古印度乔达摩·悉达多(又名释迦牟尼)所创的佛教经典与佛陀学说的研究,主要集中在对于佛教经典的整理与注释上。它有时被等同于现代的佛教研究,但通常使用在...
千里共婵娟上一句是什么 原文译文这里都有
1、千里共婵娟的上一句是:但愿人长久。2、原文丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠...
此地空余黄鹤楼全诗 此地空余黄鹤楼全诗译文及赏析
1、“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。”出自唐代崔颢的《黄鹤楼》原文:崔颢《黄鹤楼》昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。2...
初一木兰诗翻译 木兰诗白话译文
1、叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么...
白云千载空悠悠全诗 白云千载空悠悠全诗及译文
1、原文《黄鹤楼》朝代:唐代作者:崔颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤—去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草篡菱鹦鹉洲。日暮乡关何处是烟波江上使人愁。2、译文过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下...
 1 2 3 下一页
热门标签